我国《著作权法》和《继承(chéng)法》规定,著作权中的(de)著作人身权不能作为继(jì)承的(de)标的(de),可以继承的只能是著作财(cái)产权。但是,由于著作人身权中的署名(míng)权(quán)、修改(gǎi)权和保护作品完整权不受(shòu)时间限制,《著(zhe)作权(quán)法》规定这些(xiē)权利由(yóu)继承人代为行使。
我国《著(zhe)作权法实施条例》第 15条(tiáo)规定:“作者死亡(wáng)后,其著作权(quán)中的(de)署名权、修(xiū)改权(quán)和保护(hù)作品完整权由作者的继承人或(huò)者受遗赠人保护。著(zhe)作权无人继承又无人受遗赠的,其署名权、修改(gǎi)权和保护作品完(wán)整权由著作(zuò)权(quán)行政管理部门保护。”
关于发表(biǎo)权(quán),《著作权法(fǎ)》也有类(lèi)似规定。《著作权法》第(dì) 17条规定:“作者生前未发表的作品,如果作者未明确表(biǎo)示不发(fā)表,作(zuò)者(zhě)死亡后50年内,其发表权可由继承人或者(zhě)受遗赠人(rén)行使;没有继承人(rén)又(yòu)无(wú)人(rén)受遗赠的,由作品原件的(de)所(suǒ)有人(rén)行使。”