租(zū)赁(lìn)期间(jiān)即(jí)租(zū)赁合同的存续期间(jiān)。《民法(fǎ)典》第七(qī)百零五条规定:“租赁期限(xiàn)不(bú)得超过二十(shí)年。超过二十(shí)年的(de),超过部分无效。租(zū)赁(lìn)期间届满,当(dāng)事人可以(yǐ)续订租赁合同;但是,约定的租赁(lìn)期限自(zì)续订之日起不得超过二十年。”由此可见,除法律(lǜ)有特别规(guī)定之外,定期租赁合同的最长期间不得(dé)超过20年。对于实践中当事(shì)人签订租赁合(hé)同约(yuē)定租赁期限20年,到期(qī)后(hòu)自动续租20年,对于“到(dào)期后自(zì)动续租(zū)20年”的(de)约定应认定无效(xiào)。
其理由是:

首先,租赁合同中出(chū)租人向承租(zū)人(rén)所移转者(zhě)仅为债权性质的(de)使(shǐ)用收(shōu)益(yì)权,在租赁关系消灭时(shí),承租人应(yīng)向(xiàng)出租人返还(hái)租赁(lìn)物,如允许租赁合同存(cún)续期限(xiàn)过长,一(yī)般(bān)的租赁物(wù)均会损耗殆(dài)尽,势将影响(xiǎng)租赁(lìn)物的返还,与租赁交(jiāo)易的初衷相悖(bèi)

其(qí)次(cì),租赁合同当(dāng)事人的权利和义务有赖于当事人之间的约定,但(dàn)当(dāng)事(shì)人的(de)预见(jiàn)能力(lì)终究有(yǒu)限,而(ér)合同严(yán)守原(yuán)则又使(shǐ)租赁合同的变更(gèng)异常艰难,限制定(dìng)期租(zū)赁(lìn)合(hé)同的最长存(cún)续期间,有助(zhù)于租赁合同的当事人适时调整交易的条件。最后,当(dāng)事人租赁合(hé)同(tóng)约定租赁期限(xiàn)20年(nián),意图使租赁合同继续存续的,可于定期租赁合同期限(xiàn)届满之前或之时续订(dìng)租赁合同但新的定期租赁仍(réng)须(xū)受20年的最长(zhǎng)期限限制。如果当(dāng)事人在订(dìng)立租赁合同时,在(zài)合(hé)同中约定到期后自动续(xù)期20年,这样的约定因意图规避《民法典》对租赁合(hé)同最长租赁(lìn)期间的(de)限制(zhì)而无效。